خبّ قرشك الأبيض ليومك الأسود

خبّ قرشك الأبيض ليومك الأسود

(Khabbe qershak el-abiyad la-yomak el-aswad) 
Literal meaning: Hide your white money for your black day.
Meaning: Save the bulk of your money – silver coins – for hard days, like the English expression to save money for a rainy day.

الساقية الجارية ولا النهر المقطوع

A Lebanese proverb from Cedarseed:



 الساقية الجارية ولا النهر المقطوع
(Es-seqiye l-jerye la n-nahr al-maqTu')
Literal meaning:The flowing brook rather than the dry river.  
Meaning: A small but constant source of income is better than a large yet unreliable one.



أخفد صوتك وقوّي حجتك

A Lebanese proverb from cedarseed:


  أخفد صوتك وقوّي حجتك
(Okhfod sawtak wa qawwe Hijtak)
Literal Meaning: Lower your voice and strengthen your argument.
Meaning: Your arguments are stronger if you don't shout. It is similar to President Roosevelt's saying "walk softly, and carry a big stick."