An Egyptian proverb from http://www.egyptianarabic.com:
إِيشْ مَا طَبَخِت الرَّعْنَة بِيَاكْلُهْ جُوزْهَاالأَعْمَى
(aish ma Tabakhat ir-ra'ana biyakul goozha il-'ama)
Literal meaning: Whatever the crazy wife cooks her blind husband will eat.
Meaning: To get away with bad behavior, as in the English saying "To get away with murder"
إِيشْ مَا طَبَخِت الرَّعْنَة بِيَاكْلُهْ جُوزْهَاالأَعْمَى
(aish ma Tabakhat ir-ra'ana biyakul goozha il-'ama)
Literal meaning: Whatever the crazy wife cooks her blind husband will eat.
Meaning: To get away with bad behavior, as in the English saying "To get away with murder"
amazing post
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDelete